alexbogd: (Default)
alexbogd ([personal profile] alexbogd) wrote2009-01-09 05:13 pm

Синдром Шендеровича

Я это явление буду называть синдромом Шендеровича. Бывает так - ляпнул не подумав или не проверив. Оказался неправ. Казалось бы, что проще - признай свою неправоту. Я так стараюсь делать. Не всегда хватает меня на признание своей неправоты, но примеры есть.

Вот возьмем тезис о том, что якобы с момента известных событий топоним Цхинвали оказался в русском узусе заменен словом Цхинвал. Мне пишут, что Цхинвали нынче сказать - ну это как "эта страна". Типа, ну все же говорят Цхинвал. Я привожу цифры - нет, "Цхинвал" пока не прижился как равноправное употребление наряду с "Цхинвали", во всяком случае в СМИ, хотя слово "Цхинвал" стало употребляться чаще - не исключено, что под воздействием практики российских официальных лиц, которые переключились на "Цхинвал". В ответ на приведенные факты я получаю рекомендацию хорошенько отдохнуть, а на жжшном наречии - безоговорочный слив.

Давайте по порядку, друзья. Цхинвал, Цхинвали - одна хрень, в русском языке допустимо и то и другое. А вот когда мы вбиваем себе в голову, что второе-де в России запрещено, а первое - это новая норма, и не хотим видеть очевидного - что это не так - это уже опасно. В современной России и в СМИ ее есть много зла, лизоблюдства, глупости, подражательства власти предержащим, наконец, просто цензуры. Но это не отменяет необходимости для каждого в отдельности дружить с головой и адекватно реагировать на факты.

Если мы разучиваемся видеть факты и подменяем их собственными идеологическими построениями - худо нам будет.

А по сути отличия Цхинвала от Цхинвали -

Но я ж молчу, ища названье для
Отличья Труляля от Траляля

[identity profile] phoonzang.livejournal.com 2009-01-09 03:23 pm (UTC)(link)
тупоконечники против остроконечников

[identity profile] polar-bird.livejournal.com 2009-01-09 03:30 pm (UTC)(link)
"Если мы разучиваемся видеть факты и подменяем их собственными идеологическими построениями - худо нам будет."

если я скажу что-то типа "золотые слова" - будет звучать так банально :)

[identity profile] drugoi.livejournal.com 2009-01-09 03:40 pm (UTC)(link)
вообще говоря, удивлен, Алексей, что вы так упорно отрицаете то, что многие заметили летом – на госканалах Цхинвали стали именовать Цхинвалом, т.е. так, как его называют в Южной Осетии. можно вспомнить и билборды, которые в большом количестве появились в Москве: "Цхинвал, мы с тобой". спор, действительно, выеденного яйца не стоит, но так было.

ай-я-яй

[identity profile] som.livejournal.com 2009-01-09 03:41 pm (UTC)(link)
там ещё спор продолжается, а Вы уже спешите трубить в фанфары :) неспортивно !

[identity profile] th3.livejournal.com 2009-01-09 04:03 pm (UTC)(link)
А еще "кровавая гебня"... И никого не сажают же :-(

Вы просите цифр ? их есть у меня !

[identity profile] som.livejournal.com 2009-01-09 04:06 pm (UTC)(link)
во первых, начнём с того, что наименование "Цхинвал" может иметь три формы - "Цхинвал", "Цхинвала" и "Цхинвале"

а) делаем поиск - за весь период и за последний месяц.

"Цхинвал" - за весь период 869 000 - за месяц 24 300
"Цхинвале" - за весь период 202 000 - за месяц 21 400
"Цхинвала" - за весь период 871 000 - за месяц 4 700
----------------------------------------------------

наименование Цхинвали не склоняется, поэтому делаем один запрос и получаем результат:
"Цхинвали" - всего 1 190 000 - за месяц 37 800
----------------------------------------------------

ну как, теперь убедительно ?

[identity profile] lana2112.livejournal.com 2009-01-09 04:45 pm (UTC)(link)
а вот читаю РБК: "Премьер Чехии прибывает на Украину"
http://www.rbc.ru/rbcfreenews/20090109144520.shtml
в прошлом году в Украину ездили.

[identity profile] vorewig.livejournal.com 2009-01-09 05:17 pm (UTC)(link)
Зря вы на них свои душевные силы тратите.

[identity profile] katyanika.livejournal.com 2009-01-09 06:21 pm (UTC)(link)
Я лично изменила свою привычку говорить "Одэса" на "Одесса", когда решила, что это ближе к русскому, хотя сами мои знакомые одесситы настаивали на звуке "э". И все очень горячо отстаивали свой вариант. По-моему бесполезно человека поправлять. Кто как привык, тот так и говорит. Моя бабушка всю жизнь "Чтокала", настоящая ленинградка.

[identity profile] ampelios.livejournal.com 2009-01-09 08:22 pm (UTC)(link)
забавно, но Цхинвал - это просто осетинизированная форма грузинскго топонима Цхинвали. Это как в Абхазии после войны с Грузией стали называть чисто грузинский хачапури (хлеб-сыр) хачапур.

[identity profile] ygam.livejournal.com 2009-01-09 08:45 pm (UTC)(link)
"Цхинвали" или "Цхинвал" - это проверка на то, какое правительство этого города говорящий/пишущий считает легитимным.

У одного моего старого Интернет-знакомого есть гражданство, в частности, Пакистана; он выкладывал скан своего заграничного паспорта; там написано по-английски, что паспорт непригоден для поездок в сионистское образование. Пакистанские власти не употребляют название "Израиль", так как они не признают его легитимность.

[identity profile] skydm.livejournal.com 2009-01-09 09:13 pm (UTC)(link)
Сразу видно,что люди отдыхают.Даже устать от отдыха успели,раз такие споры ведут...))))

[identity profile] l-sylvanas.livejournal.com 2009-01-09 09:50 pm (UTC)(link)
А Шендерович знаменит тем, что никогда не хочет признать, что ошибся?

[identity profile] dims12.livejournal.com 2009-01-09 10:54 pm (UTC)(link)
Цхинвали -- по-грузински, а Цхинвал -- по-осетински. То есть, это не языковой вопрос, а политический: чьё наименование мы признаём? Непонятно, почему Вы об этом не написали.

[identity profile] fedor-shilov.livejournal.com 2009-01-09 11:58 pm (UTC)(link)
В России есть такой тоталитарный орган - Орфографическая комиссия РАН называется. Которая победила Кыргызстан, Таллинн и в Украину.
Как она скажет, так и будет.

[identity profile] sumlenny.livejournal.com 2009-01-14 11:57 pm (UTC)(link)
немцы вообще до сих пор Тбилиси называют Tiflis.