украинские документы
Sep. 24th, 2008 10:39 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
На Украине при выдаче паспорта насильственно переводят имя на украинский язык.
Знаю несколько примеров - по собственной семье.
Человек, родившийся в России и всю жизнь (включая ту ее часть, что был гражданином СССР) носивший имя Михаил, становится Мыхайло. Надежда становится Надией. Никого из моих родственников не спросили, хотят ли они, чтобы их имя перевели на украинский манер, это было сделано тихой сапой.
Не знаю, как с этим обстоят дела в России и в других странах. Неужто тоже переводят имя? Или только по желанию получающего паспорт?
Я слышал, что в России якобы скрупулезно подходят к мелким различиям в именах: то есть Наталья и Наталия - это считаются формально разные имена.
Знаю несколько примеров - по собственной семье.
Человек, родившийся в России и всю жизнь (включая ту ее часть, что был гражданином СССР) носивший имя Михаил, становится Мыхайло. Надежда становится Надией. Никого из моих родственников не спросили, хотят ли они, чтобы их имя перевели на украинский манер, это было сделано тихой сапой.
Не знаю, как с этим обстоят дела в России и в других странах. Неужто тоже переводят имя? Или только по желанию получающего паспорт?
Я слышал, что в России якобы скрупулезно подходят к мелким различиям в именах: то есть Наталья и Наталия - это считаются формально разные имена.
no subject
Date: 2008-09-24 07:46 pm (UTC)но в России тебя назовут так, как ты хочешь. Хоть на "Хельгу" имя меняй, никто тебе ничего не скажет.
no subject
Date: 2008-09-24 07:54 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-24 07:57 pm (UTC)Там же корни разные.
no subject
Date: 2008-09-24 07:59 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-24 08:01 pm (UTC)Ну да, в принципе, Ната - похожа.
no subject
Date: 2008-09-24 08:03 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-24 08:18 pm (UTC)- к тому, что как угодно - иногда начинают запираться
вон у знакомого сына не хотели называть "Егор", крича, что такого имени нет
ну это локальные дибилы, не тенденция
no subject
Date: 2008-09-24 08:22 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-24 09:54 pm (UTC)Есть имя Георгий и уменьшительное от него "Егор".
Это все равно как записать ребенка Сашей вместо Александра.
Действительно -- локальные дебилы, не знающие грамоте.
no subject
Date: 2008-09-24 09:56 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-24 09:59 pm (UTC)Там, где безграмотность родителей сочетается с безграмотностью чиновников ЗАГС.
no subject
Date: 2008-09-24 10:07 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-24 10:13 pm (UTC)При чем тут, казалось бы, Европа?
no subject
Date: 2008-09-24 10:14 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-24 11:45 pm (UTC)А для отца - Егор и Георгий - разные вещи.
И я его понимаю. И я с ним согласен.
Почему Даздрапермой назвать можно, а Егором нельзя?
Что за адов бред?
no subject
Date: 2008-09-25 06:49 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-25 06:46 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-25 04:19 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-26 09:42 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-26 03:20 pm (UTC)